>> 自然科学版期刊 >> 1990年04期 >> 正文
试论英语习语汉译的“意同”与“形同”
供稿: 田金佩 时间: 2019-06-23 次数:

作者:田金佩

摘要:习语是一种语言的精华,具有强烈的民族特色和强大的表现力,因为习语的意义是通过其固定形式中的各种修辞手段微妙微肖地表现出来的。因此,在英语习语汉译时要保留原文习语的风格是极其困难的。本文针对“意同”与“形同”两个方面的问题,提出了克服上述困难的各种翻译方法。

最近更新