供稿: 黄强 | 时间: 2018-12-05 | 次数: |
作者:黄强
作者单位:央视书画频道江苏中心
摘要:床在《金瓶梅》中不仅是实用具,而且具有象征意义。床笫之间的缠绵,折射出了明代中叶时期的民风民俗,反映了明中叶时期纵情放达的社会风尚,而床笫之间的温存又是西门庆施展计谋、获得财富的一个渠道,床上的情色则是其醉生梦死、行贿纳贿、卖官鬻爵的手段。僭越床具,则是以西门庆为代表的新型商人向社会等级制度发起的挑战。看似简单、干净的床具,在《金瓶梅》中显得不简单、不干净。
DOI:10.16698/j.hpu(social.sciences).1673-9779.2017.03.013
分类号:I207.419
Abstract:The beds in Jin Ping Mei Novel do not just represent a furniture, they have symbolic meanings. Love and emotions reflected by the beds imply the folk tradition and customs in the Mid-Ming dynasty which characterized by indulging in love and emotions. To Xi Menqing, love and emotions in the beds are means of gaining money, eroticism in the beds are means of giving and receiving bribes, selling official positions and getting promotion. Luxurious beds are challenges to the social hierarchy system made by Xi Menqing who represented new businessmen at that time. The beds in Jin Ping Mei Novel looks like simple and clean beds, they are not simple and clean actually.